Mensaje a sus casas 35

Querid@s amig@s, querid@s miembros de la congregación la Reconciliación:

ya que de momento este es el último correo a tu casa, queremos decir una vez más un tremendo ¡“muchas gracias” a nuestras traductoras! ¡Qué bueno que estuvieron listas y dispuestas a colaborar tan rápido! También agradecemos a tod@s l@s que nos enviaron sus aportes y colaboraciones, por lo cual en esta edición trata sobre la pregunta, ¿qué nos mueve en este Adviento 2020? Como siempre habrá al final, una oración, un versículo y una cita. Primeramente una reflexión y informaciones sobre nuestra Reconciliación – por ejemplo respecto de los cultos navideños.

  1. Reflexión: solo una semana más.
  2. Que nos emociona este adviento.
  3. Noticias de La Reconciliación.
  4. Al final: una oración, un versículo y una cita.

 

1. Reflexión: Solo una semana más

[row]

[span4]

 

[/span4]

[span4]

Los Pastores están como siempre en los campos de Belén. Los últimos días eran para olvidar: una oveja, herida por el lobo. Una accidentada y una desaparecida. ¡Qué catástrofe! Si nos rebajan estos tres animales de nuestro sueldo, realmente no queda nada, más encima la ira del patrón que van a tener que escuchar.

En realidad pensamos: peor no puede ser. Porque está muy frío este año. Siempre está lloviendo. La ropa apenas se seca. Todo está húmedo. No es sorpresa que todos tosan y estornuden. El mayor está aquejado por reumatismo en sus huesos. ¡Apenas se puede soportar! ¿Cómo continuará esto?

[/span4]

[/row]

[row]

[span4]

María siente un tirón en los ovarios. ¿Acaso esto serán los dolores del parto? Qué incertidumbre. Ella nunca ha vivido esto antes. ¡Qué no vaya a ser más grave esto! Hasta no llegar a Belén. Estos 100 km parecen ser intransitables.

Tantos días llevan caminando ya. Por suerte que tienen el burro consigo, sino ya habría colapsado, tanto corporalmente como mentalmente. ¡Este censo era lo único que faltaba! Como si no fuera suficiente. Todo este nerviosismo, toda esta inseguridad. Qué bueno que José está a su lado siquiera.  Ella tuvo realmente miedo. Sin él ella no podría lograrlo.

[/span4]

[span4]

[/span4]

[/row]

Shmuel está volviéndose loco. Todo Belén “está patas para arriba”. El censo – se esperan miles de personas. Cómo podrán hacerlo – los primeros más rápidos ya vienen ingresando, mientras los preparativos andan a toda máquina. Acomodar camas extras, asegurar el agua, (¡un problema permanente!) y acercar suficientes alimentos, limpiar todo nuevamente.

Y luego… ¡envían a sus mensajeros a reservar habitación! ¿Acaso alguna vez ha existido algo así? No se presta para eso, el ¡que llega primero pinta primero, así es!

[row]

[span4]

 

[/span4]

[span4]

Oh, ¡cuántos días ya están caminando! A Melchor le parece una eternidad. Pero los mueve la curiosidad. Una estrella así no han visto nunca en su larga vida. Y ellos están de acuerdo los tres (y eso no es muy usual) que esta estrella es muy especial y que solo puede ser la estrella del rey. Esta estrella los llevará a un nuevo rey. Y este será muy especial. De eso están convencidos. Y parece que la estrella los guía hasta Israel. La dirección ya se los demuestra… ¿pero allí? ¿Podrán los camellos llegar hasta allí?

Pronto tendrán que hacer una detención más larga, lo repite a cada rato Melchor. Solo Gaspar está en contra y dice todo el tiempo. “¡No, sigamos, sigamos! Si no, no llegaremos nunca, finalmente nos perderemos lo mejor, ¡nada de pausas!” Bueno, él puede hablar, es el menor de nosotros, quizás menor que los camellos..

[/span4]

[/row]

 

2. Que nos emociona este adviento.

Les cuento, yo celebro adviento dando gracias a Dios porque me van a operar el jueves – a las 16 hrs. tengo que estar en el Hospital de La Florida. Mi canción favorita es “Soplo de Dios Viviente”.

 

Was mich bewegt in diesem Advent – vom Glück des Wartens

[row]

[span4]

Im Advent des Jahres 2020 ist alles anders – für die meisten Menschen dieser Welt. Beschränkungen in allen Bereichen des Alltags durch Covid19 trifft viele – Weihnachten kann kaum geplant werden, nicht zusammen gefeiert werden. So werde ich nach 57 Jahren das erste Mal ohne meine Eltern Weihnachten feiern, obwohl sie sich noch bester Gesundheit erfreuen und auch meine drei Kinder zum ersten Mal nicht treffen können – nur virtuell. Und das betrifft auch die Adventszeit, die wir immer (in Teilen) zusammen erlebt haben – die Vorfreude auf Weihnachten – geteilte Freude, doppelte Freude. So kommt in diesem Jahr bei mir schwieriger Adventstimmung auf, allein, zudem werden die Präsenz-Gottesdienste eventuell nicht stattfinden können.

[/span4]

[span4]

 

[/span4]

[/row]

Doch denke ich an das „Glück des Wartens“. Vorfreude ist die schönste Freude. In diesem Jahr gibt es kaum vorweihnachtlichen Trubel, kaum Ungeduld oder Weihnachtsstress – man kann in Ruhe die Adventszeit genießen als Vorfreude auf Weihnachten, Freude über die Frohe Botschaft: Christus ist in die Welt gekommen, um uns mit Gott, mit unserem Nächsten und mit uns selbst zu versöhnen und uns von allen Niederungen des Alltags, allen Sorgen und Nöten, die doch so irdisch sind, zu befreien.

Ja, so ist das Warten auf das Fest ein Glück, wenn man sich die Zeit dafür nimmt, darüber nachzudenken!

Mein Lieblingsadventslied – El Burrito de Belen!

 

Voy a comentar brevemente la primera pregunta sobre lo que es diferente en este año. Realmente parece (me parece) que se está llegando al final de un período muy complejo, para todos. Ya habrá tiempo para evaluar mejor o con más tiempo lo que ha sucedido en este período, pues está muy presente aún justo ahora que nos estábamos acostumbrando por lo que puede ser que no sea tan fácil volver a la normalidad, que será otra en relación a la que se vivió antes de esta crisis.
Como esperanza creo que tendría que tomale una foto a los que se callaron y comenzaron a investigar (de manera separada o en conjunto) para tratar de solucionar el problema de salud pública que afecta al mundo hoy. Que dejaron a un lado o en segundo plano las teorías de la conspiración respecto a quien es el culpable del virus, etc, etc, etc. Existió una voluntad colectiva por avanzar en en este sentido lo que me parece muy positivo.

 

[row]

[span4]

[/span4]

[span4]

[/span4]

[/row]

 

1.- Cuéntanos que es diferente para Ti en este tiempo de adviento.

Resp.: Que estamos sujetos -como continentes, naciones y familias- a situaciones existencial altamente complejas, como lo estar en el pendiente de “vivir” o “morir” (esto último por efecto de la actual pandemia).

[row]

[span4]

2.- Saca una foto de lo que te da esperanza.

Resp.: El Espíritu Santo y la Divina Providencia

3.- Escriba lo que echas de menos, lo que deseas.

Resp.: a) Se extrañan esos bellos Cultos en el Templo.

b) Y en cuanto a lo que deseo, yo diría “quiero” ¡Que se agrandan nuestros corazones para que el divino amor del Señor Padre Dios Todopoderoso llegue a cada uno de nosotros! ¡Aunque Sé, que en la hora presente nuestro Gran Padre es con nosotros!

4.- Cántenos una canción que te suena en el oído.

Resp.: Juan Salvador Gaviota SER

[/span4]

[span4]

[/span4]

[/row]

 

Uns geht es gut. Die Kinder gehen zur Schule, mit den ganzen Vorsichtsmaßnahmen, und positiv ist, dass die Infektionen [in Madrid] sehr gering sind! Der Unterricht wurde umdisponiert, so dass nur 20 Schüler in der Klasse sind – das bringt die meiste Unruhe, ist aber wirklich das kleinste Übel. Der Notendruck hat sich erhöht, da durch fehlenden Unterricht die Noten schlechter geworden sind.

Ein schöner Ausgleich für die Kids sind die neuen Freunde aus der Nachbarschaft, mit denen sie fast  jeden Nachmittag Fangen oder Ritter spielen, im Wald Behausungen bauen oder Roller fahren. Wir sind glücklich in dieser Colonia, die wie ein kleines Dorf ist.

[row]

[span4]

[/span4]

[span4]

Heute Nachmittag haben Nachbarn einen ‚Mercadillo Navideño de puertas’, bei dem die Nachbarn, die möchten, einen Tisch vor die Haustür stellen, um alte oder selbst erstellte Sachen zu verkaufen. Noch verschönert wird dies da einige Nachbarn ihre Fassaden mit bunter Weihnachtsbeleuchtung geschmückt haben.

Wir basteln fleißig! In Chile habe ich dank der frazadas stricken gelernt, also habe ich Schals gestrickt, die Jungs haben gemalte Walnüsse zum Aufhängen und Armbänder gemacht. Eine Nachbarin wird Glühwein anbieten, wegen Corona soll jeder seine Tasse selbst mitbringen, im heißen Wein kann man von ausgehen dass da drin nix überlebt…

Last but not least, geht es bei der Arbeit soweit gut. Wir schätzen es sehr, Arbeit zu haben – das ist nicht selbstverständlich in diesen Zeiten, und wir arbeiten mehr als sonst, damit es auch so bleibt. Wir freuen uns auf die Weihnachtstage, wenn auch ohne Familienfeiern dieses Jahr.

Wir denken oft an Euch und die Gemeinschaft! Viele liebe Grüße an alle – von Silja und Familie

[/span4]

[/row]

 

Por supuesto, este año no paso un adviento común y corriente. Pero ser sacado de “lo de siempre” también tiene ventajas: No encontrarse en el torbellino de preparativos para navidad me permite pensamientos mas profundos. Tengo tranquilidad para prender mi vela y reflexionar sobre la lectura bíblica del día. Los cultos en casa, por zoom o YouTube permiten escuchar sermón y canciones más que una vez y a la hora que quiero. Las conversaciones a la hora del “cafecito después” duraron media hora, ahora hay largas conversaciones por teléfono. Me parece que muchas personas se han puesto más empáticas, porque tanto en el supermercado como en la calle hay personas que saludan espontáneamente y conversan un rato. ¡Ojalá esa actitud perdure para siempre! Y lo más importante: el mensaje “No tengan miedo”. Tengo preocupaciones por la salud y bienestar de mis seres queridos, sin embargo, ese mensaje me impide martirizarme con esos pensamientos.

Deseo paz y tranquilidad para todos.

 

[row]

[span4]

[/span4]

[span4]

Me parece que este año, este tiempo sí es diferente. Es más tranquilo. No hay fiestas, reuniones, no hay tanta compra de regalos, ni de la tenida para las fiestas. Pero es una tranquilidad aparente, porque la incertidumbre para quienes quisieran viajar a ver a sus seres queridos y la angustia por las personas enfermas o por la posibilidad de enfermar, no permiten disfrutar de esa tranquilidad. Por otra parte, se puede encontrar consuelo y esperanza en pequeñas cosas, como decorar la casa o hacer galletas en familia.

Burro a los reyes:

“No hay espacio – ya somos cinco.”

[/span4]

[/row]

 

 

3. Informaciones de La Reconciliación

Los siguientes cultos / los planes para navidad

El tipo de cultos tenemos que orientarlo a los reglamentos de la pandemia. El domingo (4° Adviento) habrá en todo caso un “culto en casa” y la Noche Buena podrán celebrarla con un culto familiar bilingüe por Youtube con la obra navideña.

Aún no está claro, de cuál forma será el otro culto de la Noche Buena (igual bilingüe, pero con prédica) se decidirá después del 21 de diciembre, igualmente que los cultos hasta fin del año.

 

Navidad para Belén

¡Este año es todo diferente! Solo la carita de l@s niñ@s al ver un regalo queda igual – aunque tengan su mascarilla puesta y es difícil de reconocer. Todos los años, l@s niñ@s del Colegio Alemán preparan muchos dibujos, juntan dulces y cositas ricas, preparan regalitos y hacen cientos de cajas. Todo esto para regalar a nuestr@s niñ@s del Colegio Belén O´Higgins. Pero este año no fue como todos los años anteriores, sino que la acción navideña se desarrollo de otra forma. En vez de traer manjar o galletitas, diseños navideños o decoración de frutas, las familias del Colegio Alemán han entregado „amigurumis“ (pequeños animales de peluche) que han tejido o hechos a crochet o han comprado otros regalos. Tres personas voluntarias del Centro de Acción Social del Colegio Alemán l@s juntaron en sus casas porque no había forma de juntarlos en el Colegio mismo. En sus casas envolvieron los regalitos. ¡Qué esfuerzo! Y luego llegaron a nuestro Colegio Belén los regalitos hermosamente envueltos y con bellos motivos navideños. Como Congregación incluimos un pan de pascua a cada niñ@ con la donación hecha por ustedes y muchas otras personas, para agregar también una alegría culinaria a cada un@.

 

El último miércoles fuimos un grupo de personas de la Congregación y del Colegio a entregar los regalitos y a dibujar una sonrisa detrás de la mascarilla de cada niñ@. Si chico o grande, tod@s se alegraron inmensamente en la recepción de su presente. Justamente en estos tiempos, son tan importantes los signos de unión y de solidaridad. Los padres nos entregaron una carta con mucho agradecimiento. “Este regalo es mucho más que algo material, es algo emocional, que no tiene precio. Es creer y hacer el cambio y que es posible hacerlo en este mundo. Es el gesto de dar algo sin recibir nada a cambio. Es la forma más bella de regalarnos solidaridad.”

¡Ahora puede llegar la navidad!

 

Obra Navideña

En  los preparativos para la obra navideña en nuestra Reconciliación siempre tuvimos presente la “Navidad en pandemia” – ya que todos los años decíamos “como siempre” o “totalmente nuevo”.

[row]

[span4]

[/span4]

[span4]

Así nos faltan este año las alegres canciones navideñas, jugar y correr en la iglesia o en el jardín pastoral. Sin embargo tenemos juntas intensivas de trabajo por Zoom. Y como no estamos amarrados a la iglesia, esta vez participarán incluso animales vivos.

Cuales, eso no lo diremos aún. Tampoco les adelantaremos qué papeles aún no hemos tenido nunca o qué papeles hemos entregado este año.

En mi caso, sube la alegría de los preparativos en cada reunión un poco más. Y así ustedes también ya se pueden alegrar…

[/span4]

[/row]

 

4. Al final: una oración, un versículo y una cita

La oración:

En el camino al pesebre debiera estar yo,
Y sin embargo estoy en todas partes, menos allí.
Mis pensamientos se preguntan ¿cómo terminaré todo el trabajo que aún hay que hacer, si l@s niñ@s están en casa y en situación irregular?
Mi añoranza pregunta ¿si será posible hacer vacaciones, que son tan necesarias o no podremos salir del paso 2?
Mi corazón pregunta por tod@s l@s seres queridos que luchan con el virus o se pregunta ¿si saldrán adelante?

En el camino al pesebre debiera estar yo,
Ven tú hacia mí,
Toma simplemente mi mano,
Dime tu “no tengas miedo”,
Dibuja una canción de alabanza en mis labios
y deja que por un momento olvide todo lo demás.

Por un momento de arrodillarme.
Por un momento de impresión.
Por un momento de sentirme satisfech@.
¡Contigo! Mi Dios. Muy cerca.
Amén.

 

El versículo:

María dijo: “Mi alma alaba la grandeza del Señor;
mi espíritu se alegra en Dios mi Salvador.
Porque Dios ha puesto sus ojos en mí. Dios tiene siempre misericordia
de quienes lo reverencian.”
(Lucas 1:46-48a.50)

 

La cita:

Qué dicha, qué vida
habrá en nuestra casa:
Ocho veces despertaremos todavía
Y luego se dice: llegó La Navidad!
(canción alemana de Navidad)

0 Comments

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *